亮点是叙述方式、节奏和男女主角间的张力。看到派恩我起先是拒绝的,但他在这部片子里很好,女主也很好——"What we had was real. Wasn't it?""I thought so.""Why did you run?""I think I preferred this being an interrogation.""Well, you've convinced me.""Of what?""(whispers) That you're very convincing."…"Are you okay?""(grunts) Be right back."
冰碴儿:171.10.43.61
“My dear, save your tears for something sad.There is nothing sad here.I have lived a privileged and an interesting life.And now it's…It's time to go.I'm leaving the family and the place that I treasure in talented hands.”听到这快感动哭了,实在是太喜欢老太太了。电影版的唐顿庄园真的太美好和温情,加上原有英语的加持,多条线路剧情齐发也没有紊乱的感觉,很开心、很开心。